Selected Category: 就是愛音樂 (15)

View Mode: Post List Post Summary

最近聽到了這首歌,大受感動。

覺得非常適合獻給在各個地方努力的我的朋友們
雖然畢業後要見面很不容易,大家也在各個不同的地方努力著,
有的要拼研究所,有的在研究所裡拼,有的在努力工作,有的在軍中磨練,有的跟我一要要拼公職
不管是怎麼樣的朋友、在什麼樣的地方,都希望我們大家都能好好加油!!


范瑋琪-最初的夢想
作詞:姚若龍 作曲:中島美雪

如果驕傲沒被現實大海   冷冷拍下
又怎會懂得 要多努力 才走得到遠方
如果夢想不曾墜落懸崖   千鈞一髮
又怎會曉得  執著的人  擁有隱形翅膀

把眼淚種在心上 會開出勇敢的花
可以在疲憊的時光 閉上眼睛聞到一種芬芳

就像好好睡了一夜   直到天亮
又能邊走著   邊哼著歌   用輕快的步伐

沮喪時  總會 明顯感到孤獨的重量
多渴望懂得的人   給些溫暖   借個肩膀
很高興 一路上我們的默契那麼長
穿過風 又繞了彎 心還 連著  像往常一樣

最初的夢想 緊握在手上
最想要去的地方 怎麼能在半路就返航
最初的夢想 絕對會到達
實現了整個渴望 才能夠算到過了天堂
----------------------------
這首原曲原來是中島美雪的《銀の龍の背に乗って》(騎在銀龍的背上)
原曲的歌詞意境很高,我看MV時差點哭了,
原曲的MV連結
不過,范范的版本給人一種陽光溫暖的力量。
歌詞也更貼近這個時候的我們,所以還是放她的版本

Posted by ceres35 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(14)

 

此篇為轉載        這首歌實在太甜太可愛了
----------------------
LovelyDay - 박신혜朴信惠

미남이시네요O.S.T韓劇《原來是美男啊》插曲(中韓對照)

LRC制作:感想(lorkicha)37396170QQ

살며시날깨워줘요My sunshine                         輕輕的把我叫醒My sunshine

동화속공주처럼눈을감고기다릴거예요               像童話中的公主一樣閉著眼睛等待著

눈뜨면내곁에함게할love shot                           睁開眼睛就在我身邊love shot

동화속왕자처럼나를보며웃어줄거죠                    像童話中的王子一樣看著我讓我笑

나도몰래두눈이너만그리고                                           我的眼裡只有你

또몰래두근거린가슴이소리치네요                                 我的心怦怦的跳動

I wanna love you I wanna leeds you        I wanna love you I wanna leeds you

그대도느끼나요내맘을                                                   感覺到了嗎

내게와요조금더다가와요내맘을가져요                     我的心正向你靠近把我的心带走

Everydaylovelyday매일속삭여줄게요               Everyday lovely day每天對我訴說

캔디보다달콤한사랑을줄거예요                                 給我比糖還要甜蜜的愛

마법에주문을걸어샬랄라                                              念着魔法咒语

따듯한햇살같은너의미소나를들추긴                         出現了你像太陽般温暖的微笑

나도몰래가슴이또두근거려                                        我的心又怦怦地跳著

두눈에아릇거려이제는말해볼래요                                 現在請對我說

I wanna love you I wanna leeds you        I wanna love you I wanna leeds you

그대도느끼나요내맘을                                                  感覺到了嗎

내게와요조금더다가와요내맘을가져요                    我的心正向你靠近把我的心帶走

Everydaylovelyday매일속삭여줄게요                Everydaylovelyday每天對我訴說

캔디보다달콤한사랑을줄거예요                                給我比糖還要甜蜜的愛

wanna love you wanna leeds you              wanna love you wanna leeds you
꼭안아줄래요                                                               緊緊抱著我

Lovelyday내맘을느껴봐요영원히함께해            Lovelyday試著感受我的心永遠在一起

랄라랄라랄라랄라매일행복만줄거야                        啦啦啦啦啦啦啦每天給我幸福

캔디보다달콤한사랑을줄거예요                                  給我比糖還要甜蜜的愛

Posted by ceres35 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(38)

妻子的誘惑ED 《無法饒恕》車秀景


歌詞:(下面有幾句我找不到韓文歌詞)

왜 너는나를 만나서                                    為什麼你要遇見我
왜 나를 아프게만해                                 為什麼你帶給我的全是傷痛
wae  neo neun  na leul  man na seo  wae  na leul  a peu ge man  hae

내 모든걸 다 주는데                                   我為你付出了所有
왜 날울리니                                         但為什麼你回報給我的全是眼淚
nae  mo deun  geol  da  ju neun de  wae  nal  ul li ni

니가 나에 상처 준만큼                                 因為你傷害了我
다시돌려줄거야                                           所以我要重生
ni ga  na leul  sang cheo  jun  man keum  da si  dol lyeo jul  geo ya
나쁜여자라고 하지마                                  不要叫我壞女人
na bbeun  yeo ja la go  ha ji ma
용서못해                                                因為你讓人無法饒恕

Posted by ceres35 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(56)

「Saga〜This is my road〜」 LIVE アニソンのど自慢


Kanon的歌真好聽,不愧是被譽為神聖之聲,

至今在我心中,カノン (Kanon)、志方あきこ、KOKIA、Angela、石川智晶
這些都是歌曲超好聽的歌手,幾乎都是一聽再聽不厭倦經典。

以我流的方式形容她們在我心中的感覺的話,用下列表來呈現:

カノン (Kanon)          神聖美聲    
志方あきこ                 來自異世界的美聲
KOKIA                      從大海來的聲音
Angela                     破壞一切然後在絕望處給人希望的歌聲
石川智晶                   世紀末的歌聲,唱出人類的悲哀、無力、可笑。

(未完,待編輯,歌詞在下面)

Posted by ceres35 at 痞客邦 PIXNET Comments(7) Trackback(0) Hits(328)

最近被這首歌拯救了~日文課的時候老師教了這首歌,
一開始是覺得「怎麼會有這麼可愛的歌」,但是看了歌詞後,卻有種被拯救的感覺,
「人生不就是這樣嗎?不要看的太嚴肅,我要開心的過。」
即使遇到難過的時候,想到這個可愛的歌詞,或許心情就會好多了^^
----------------------------------------------------------------------------
人生讚歌     作詞:茶色堅果巧克力     作曲:茶色堅果巧克力
 
悲(かな)しい気持(きも)ちになった時(とき)は
悲(かな)しいままでほって置(お)くと
在悲傷的時候 就這樣把悲傷置之不理的話

いつかは必(かなら)ず楽(たの)しくなって
悲(かな)しいかったことなんて忘(わす)れてるのだ
在碰到快樂的時候 就會把悲傷什麼的給全都忘掉的

楽(たの)しい気持(きも)ちになった時(とき)は
浮(う)かれてのぼせて楽(たの)しむのだ
在開心的時候 盡情歡笑 將快樂升高

後(あと)から何(なに)かに気(き)づいたら
気(き)づいたその時(とき)に考(かんが)えるのだ
若在之後想起什麼的話 在注意到的那個時候再想就好了!

悲(かな)しくなって楽(たの)しくなって
くるくる私(わたし)は忙(いそが)しい
(心情)來來回回地又是悲傷又是快樂 我真的好忙

生(う)まれた時(とき)から死(し)んじゃう時(とき)まで
悲(かな)しんで楽(たの)しんで生(い)きるのだ
(人總是)從出生開始到離開人世之間 有時悲傷有時快樂地活著的呢!

嬉(うれ)しい気持(きも)ちになった時(とき)は
誰(だれ)かに伝(つた)えたくて堪(たま)らなくなるのだ
在心情很愉快的時候 就會無法忍耐地想要向誰訴說

その時(とき)は我慢(がまん)せずに会(あ)いに行(ゆ)くよ
君(きみ)がもしも悲(かな)しくたって構(かま)わないのだ
在那個時候,就不要忍耐地想去見面就去吧! 即便是你可能正心情不好,也沒關係!

泣(な)きたくなって笑(わら)えたくなって
くるくる私(わたし)は忙(いそが)しい
有時想要哭泣,有時想要大笑 來來回回地我真的好忙

生(う)まれた時(とき)から死(し)んじゃう時(とき)まで
悲(かな)しんで楽(たの)しんで生(い)きるのだ
(人總是)從出生開始到離開人世之間 有時悲傷又有時快樂地活著的呢!

もしも私(わたし)が悲(かな)しくなって
ずっとずっと「悲(かな)しんで」って泣(な)いてたら
如果我很悲傷 而且是一直一直「悲傷地」哭泣的話

いつもみたいに 「バガ(ばか)だね~」って言(い)って
頭(あたま)なでて「いい子(こ)」して欲(ほし)しいんだ
這時,請你就像往常一樣地對我說「真是笨蛋呢~」然後像對著好孩子似地摸摸我的頭吧!

悲(かな)しい気持(きも)ちになった時(とき)は
頼(たよ)りない私(わたし)の胸(むね)を貸(か)してやるのだ
你在悲傷的時候 不怎麼可靠的我會將我的懷中借給你喔!

そして私(わたし)が悲(かな)しくなった時(とき)はやっばり
頼(たよ)りない君(きみ)の胸(むね)を借(か)りに行(ゆ)くのだ
所以在我悲傷的時候,果然也是會到不怎麼可靠的你的懷中,借一下位子唷!

-----------------------------------------------------------------
不覺得很可愛又很棒嗎?(一個人在半夜發瘋~)

Posted by ceres35 at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(110)

2人ここで初めて会ったのが 二月前の今日だね
キスの仕方さえ まだ知らなかった 僕の最初の sweet girl friend
他愛も無い細やかな記念日 暦にそっと記してた
「今日何の日だっけ?」って尋ねると 少し戸惑って答えた

「前の彼氏の誕生日だ。」と笑って答える 笑顔 歯がゆい
そんな話は耳を塞ぎたくなるんだよ‥
確かに 君が彼といた3年の思い出にはまだ敵わない
それでもこんなに好きなのに すれ違いの数が多すぎて

心の通わぬやりとりばかり これ以上繰り返すよりも
あなたの心が答え出すまで このまま2人会わない方が
それが明日でも5年先でも いつでもここで待ってるから
約束しようよ そして2人 心に赤い糸をしっかり結んで

あの頃 蕾だった花はもう 艶やかな色をつけた
秋が過ぎ冬を越え枯れ果てた 今の僕を映してる

時間ばかりが無情にも過ぎ 途方に暮れる 瞼の裏に
他の誰かと歩く君の姿が浮かんで‥
もう2度と会えないような気がしていた いっそ会わずにいようかとも
張り裂ける胸おさえながら 信じてきたその答えが 今‥

「会ってくれますか?」とあなたの手紙 偽りの無い言葉達が
溢れた涙で滲んでゆくよ あの場所へ迎えにいくから
泣かないでおくれ 今日は2人の1年目の記念日だから
お祝いしようよ 強く結んだ糸が解けずにいた事も
愛される事を望むばかりで 信じることを忘れないで
ゴールの見えない旅でも良い
愛する人と信じる道を さぁ ゆっくりと歩こう

Posted by ceres35 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(122)

Sunny Day
作詞:小林夏海
作曲:田中隼人

こぼれ落ちたのは 涙じゃなく祈る声              滴落下來的 不是眼淚是祈禱的聲音

見上げていたのは 雲の上の太陽                    抬頭仰望的是 雲層之上的太陽

眠るように生きていた いつも弧独だった        像沉睡般地活著 總是這樣孤獨著

君に出会うその日までは ずっとずっとここで  直到遇見你的那一天 我一直一直都在這裡

ひとりでも歌える 愛の歌があるとしても        即使一個人也會這樣唱著 這首愛的情歌

ひとりでは探せない 両手に触れたこの温もり  即使一個人也不能找到 觸碰到雙手的那份溫暖

仮面を纏えば 忘れられる気がしてた              如果能裹上面具 就可以遺忘那樣的氣息

記憶をしまった 箱に鍵をかけて                    如果不好的記憶 可以用箱子把它鎖上

あんな暗い場所でさえ 君を見つけ出せた        就連那樣陰暗的地方 也能找到你

戻ることができなくても もっともっと遠く     就算不能回頭 也要走得更遠更遠

ひとりきり覚えた 愛の歌があるとしても        即使獨自一個人學會 這首愛的情歌

ひとりでは届かない ドアの向こうで待つ明日へ   即使一個人到達不了 在門後等待的明日

ここからもう一度歩き出す with you...         從這裡再一次踏出 with you...

悲しみを優しさに 変えてみせるから             把悲傷轉換成溫柔的 我要改變給你看看

いつかは必ず 本当の自分を許せたら             不知不覺必定能夠 接納真實的自己

痛みも消えてく きっと                               傷痛也會消失 一定會的

ひとりでも歌える 愛の歌はもういらない       即使一個人也會這樣唱著 這首愛的情歌

ひとりでは探せない 陽だまりのようなこの温もり  即使一個人也不能找到 像是陽光般的那份溫暖

君となら探せる 見たことのない明日を          要是能和你一起去尋找 找到那未曾見過的明天

 

Posted by ceres35 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(100)

私の太陽

作詞者名KOKIA   作曲者KOKIA アーティスト名 KOKIA

忘れない匂いがある
記憶の底にまかれた種が
今 まさに
長い時を経て花開こうとしている

あなたは太陽のように
厳しく私に言った
強く生きなさい
強く生きなさい

祈りたい事がある 一つだけ
朝を待つ靜けさの中で
誰に? どこに? 神様 ねぇ いるの?
私の太陽は明日も昇りますか?
ねぇ 教えて…誰か答えて

目を閉じて思い出す
まぶしいあなたは私の太陽

つかめないほどの大きな腕で ギュっと抱きしめた
愛をありがとう
愛をありがとう

祈りたい事がある 一つだけ
朝を待つ靜けさの中で
誰に? どこに? 神様 ねぇ いるの?
私の太陽は明日も昇りますか?
ねぇ 教えて…誰か答えて

何と引き換えに愿いは葉えられる?
ただ待つだけの時が刺さる夜明け
重ね合わせたその溫もりで
私をはなさないで

祈りたい事がある 一つだけ
葉わない愿いだと 知りながら
殘された痛みさえ 愛おしい

誰に? どこに? 神様 ねぇ いるの?
私の太陽は明日も昇りますか?
夜明けの音は 生きようと 確かに
目覚めの時を 待ってたはずよ
目を覚まして
Are you there?

この目に映らなくなっても
そこに気配 感じる あなた永遠になったの

Posted by ceres35 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(82)

GReeeeN - 道
作詞:GReeeeN
作曲:GReeeeN
編曲:GReeeeN/JIN

行くぜ one time (一人つらい時も)             走吧 one time 即使獨自難受的時候
んで two time (立ち上がれない日も)        嗯 two time 即使無法振作的日子
だけど three time (がんばる君のもとへ)  但是 three time 獻給努力的你
4 you! 大丈夫! がむしゃらに行こう!         4 you 拼命向前進吧
どんなにつらいような時も                              不管再怎麼難受的時候
せわしなく過ぎて行く日々も                           或是過得不順遂的日子
明日へと続いた道で                                       在迎向明天的道路
一つ一つが今の君へ                                      一個一個是現在的你
どんなに時が過ぎ去っても                            不管時光流逝
決して忘れないその道を                                決不會忘記那條道路
またとない時間の中で                                   在獨一無二的光陰中
答えが見えるから                                          會找得到答案的

いつも思い通りに行かない日々で                在事不順意的歲月
少し遠い夢とヒトに笑われて                         被人恥笑好高騖遠的夢想
僕らはつい 足踏み止めて                         我們不禁停止前進的腳步
下向き うなずき 自分に噓つき                低頭 點點頭 對自己說謊
単なる言い訳を繰りかえして                        不斷重覆些藉口
頑張る自分をさらに見失って                        連拼命努力的自己都迷失
大人になりなさいと言われて                        叫我要成熟長大
あきらめた日々は今は過去で                     在已經放棄的歲月現在已成過去
でも見えるだろう 心の奧に                       可是可以看到吧 內心深處
君が描いた未來像すぐそこに                     你所描繪的未來美景就在那裡
don't worry! 大丈夫! 君は行ける          don't worry! 沒關係!你可以辦得到
生きる意味きっと見つけ出せる                    一定能找到生命的意義
誰しも僕ら人生は一度!                                任何人在我們的人生中
正しい道か誰もわからないけど                  都會有一次不知道正確的道路
きっと人生はそんなところ                           人生一定會這樣
大事な気持ち見失わず行こう                     只要不失去最重要的心情走下去吧
どんなにつらいような時も                           不管再怎麼難受的時候
せわしなく過ぎて行く日々も                        或是過得不順遂的日子
明日へと続いた道で                                    在迎向明天的道路
一つ一つが今の君へ                                  一個一個是現在的你
どんなに時が過ぎ去っても                        不管時光流逝
決して忘れないその道を                            決不會忘記那條道路
またとない時間の中で                                在獨一無二的光陰中
答えが見えるから                                       會找得到答案的

振り返ると歩んできた道のり以上に          回首已經走過的道路
濃いもの得れたのか?                              是否獲得到遠超過的深濃事物呢?
それは分からないが                                  雖不知答案
自分が決めた道だから意地なんか見せつけて    因為是自己決定的路所以要展現出志氣
ほとばしる ココに居る                             迸放出 在這裡
気持ちブツケ前ゆく                                    不顧一切向前衝 ]
楽しい日々だけが人生じゃない!               人生並非每天開心如意!
 唇かみしめる日々も必要じゃない?       咬牙苦撐的歲月不是也是必要的呢?
  きっとそれが分かれば                             如果知道了答案的話
それが君のスタートで                               那就是你的開始
足かせ外して さらに前へ                       卸下腳鐐 再往前進

でも見えるだろう 心の奧に                    可是可以看到吧 內心深處
]君が描いた未來像すぐそこに                 你所描繪的未來美景就在那裡
don't worry! 大丈夫!                             don't worry! 沒關係!
君は行ける 生きる意味きっと見つけ出せる     你可以辦得到 一定能找到生命的意義
誰しも僕ら人生は一度!                            任何人在我們的人生中
正しい道か誰もわからないけど              都會有一次不知道正確的道路
きっと人生はそんなところ                       人生一定會這樣
大事な気持ち見失わず行こう                 只要不失去最重要的心情走下去吧
行くぜ one time (一人つらい時も)      走吧 one time 即使獨自難受的時候
んで two time (立ち上がれない日も)  嗯 two time 即使無法振作的日子
だけど three time (がんばる君のもとへ)   但是 three time 獻給努力的你
4 you! 大丈夫! がむしゃらに行こう!    4 you 拼命向前進吧
見せつける君の大きなpride                        展現你的最大pride
汗かき進み見えた未來を                             揮汗前進可以看到的未來
つかむ日はきっと來るから                           有一天一定能掌握到
you'll be (yeah) alright!!!                            you'll be yeah alright!!!
君という名のこのstory                                以你為名的這故事
大丈夫! 君が主役さ                                   沒關係 你是主角
明日へと続いた道は                                      通往明天的道路 
 いつも君のそばにあって                               總是在你左右
どんなにつらいような日々も                          不管再怎麼難受的日子
いつか笑えるような日々で                             有一天可以笑容面對的歲月                  
地面蹴りつけて進もう 今の君の先へ    衝破地面向前進吧   現在到你的身邊
------------------------------------------------------------
我把我相簿的空間都拿來上傳音樂,傳了幾首我很喜歡的歌(有興趣的人可以去聽聽看)
也順便把網誌的音樂也換了

最近....老實說...雖然每天看起來很正常,不過我的狀況其實沒有很好
身心都是,有很多很多事情
逼的本來就很會東想西想的我,更是到了鑽牛角尖的地步,尤其一閉起眼睛,思緒就會如泉湧般湧出

加上課業壓力大,我常常想說如果可以直接病倒送進醫院睡到死那該有多好,
但是又想,如果真的發生這種事,那作業和報告什麼就真的要開天窗了,
一想到這個,就算被送到醫院,也會死命的爬回來吧
真是可悲呢

大學生為何要當的這麼痛苦呢?我常想

可是...今天為了把日文歌詞貼出來,順道找了中文歌詞
結果一邊聽這首歌,一邊貼著中文歌詞
差點就流出眼淚來了

是啊....有很多事情,我一直是知道答案的
可是人生就是這樣,當身陷其中時,除了迷惘  傷心  低潮   難過之外,很難還能客觀的去思考
這些狀況會在我們的生活中不斷不斷的出現,一次、兩次、三次、....
我一直以為我跨過了這次,跨過很多次後,可以終於讓自己的心鍛鍊到,對事情無動於衷
但是我錯了,真的受傷時,不管怎樣掩飾,會痛的東西還是會痛

今天看著這個歌詞

振り返ると歩んできた道のり以上に          回首已經走過的道路
濃いもの得れたのか?                              是否獲得到遠超過的深濃事物呢?
それは分からないが                                  雖不知答案
自分が決めた道だから意地なんか見せつけて    因為是自己決定的路所以要展現出志氣

是啊,不管是怎樣的結果,都是我所選擇的
不管是好是壞,我想就算時間重新來過,我還是做出同樣的選擇
但是因為做出抉擇的是自己,所以更該有勇氣去面對

然後....

行くぜ one time (一人つらい時も)             走吧 one time 即使獨自難受的時候
んで two time (立ち上がれない日も)        嗯 two time 即使無法振作的日子
だけど three time (がんばる君のもとへ)  但是 three time 獻給努力的你
4 you! 大丈夫! がむしゃらに行こう!         4 you 拼命向前進吧
どんなにつらいような時も                              不管再怎麼難受的時候
せわしなく過ぎて行く日々も                           或是過得不順遂的日子
明日へと続いた道で                                       在迎向明天的道路
一つ一つが今の君へ                                      一個一個是現在的你
どんなに時が過ぎ去っても                            不管時光流逝
決して忘れないその道を                                決不會忘記那條道路
またとない時間の中で                                   在獨一無二的光陰中
答えが見えるから                                          會找得到答案的

最後,就像歌詞說的,因為在我所見的世界,我就是主角
或許這一刻我會流淚,下一刻還是傷心,
但是要相信通往明天的道路,就在我左右,
不管再怎麼難過的日子,
有一天可以笑容面對的歲月,
會來到我面前...



歌詞來源:http://tw.myblog.yahoo.com/jw!vvRqTE.TQUdn8NVomQjR7A--/article?mid=603&prev=606&next=602

Posted by ceres35 at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(1127)

迷上了這個↓
新・豪血寺一族 -煩悩開放-レッツゴー!陰陽師PV



據說是電玩,我應該是不會去玩啦
但是這個音樂和影片實在蠻符合我的笑點的
所以近日來我大概會一直聽吧XDDD

--------------歌詞----------------

「あらゆる困難が科学で解決するこの平成の時代
人々の閉ざされた心の闇に蔓延る魑魅魍魎が存在していた
科学の力ではどうしょうも出来ないその奇怪な輩にたちむかう 
神妙不可侵にて 胡散臭い男が一人
その名は 矢部彦麿(やべのひこまろ)
そう 人は彼を 陰陽師と呼ぶ」

悪霊退散!悪霊退散!
怨霊、ものの怪、困った時は
ドーマン! セーマン! ドーマン!セーマン!
直ぐに呼びましょ陰陽師 レッツゴー!

「死してなほ この世に未練 残せしは 魑魅魍魎と
成り果てる その悪しき血を 清めるが 陰陽の道」

人の世に生まれし悪を 闇にへと ほおむれや
悪霊退散!悪霊退散!
妖怪 あやかし 困った時は
ドーマン! セーマン! ドーマン!セーマン!
助けてもらおう 陰陽師 レッツゴー!

「生きながら恨み憎しみ 集りしは悪鬼悪霊
よびさます その激昂を宥める 陰陽の道」

愛しさの 行き着く果てに 病む心 なぐさめや

悪霊退散!悪霊退散!
怨念 怨恨 困った時は
ドーマン! セーマン! ドーマン!セーマン!
鎮めてもらおう 陰陽師 レッツゴー!

「辛い時 悲しい時 人はそんな時 心の隙間に闇が出来る
その心の闇に 魔物達は容赦無く 入り込んでくるのだ
だから 苦しくても 挫けるな 落ち込むな くよくよするな
何事にも 屈しない 強靭な心こそが 最強の武器なのだから!」

寂しさで 揺らめく 心を 狙う物 打ち砕け

悪霊退散!悪霊退散!
超常現象 困った時は
ドーマン! セーマン! ドーマン!セーマン!
払ってもらおう 陰陽師 レッツゴー!

悪霊退散!悪霊退散!
呪い 呪われ 困った時は
ドーマン! セーマン! ドーマン!セーマン!
相談しましょう 陰陽師 レッツゴー!

やっぱり頼れる 陰陽師 レッツゴー!

みんなのヒーロー 陰・陽・師!

「成仏しろよ」

Posted by ceres35 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(273)

1 2